2009年04月01日
コンソメ
岐阜県の葬儀屋、
メモリア松岡屋葬儀社。
垂井営業所、「春眠暁をおぼえず」近藤克己です。
みなさん、「コンソメスープ」って知っていますよね?
この「コンソメ」ってどういう意味か知っていますか?
「コンソメ」ってフランス語なんですよね。
フランス語で「Consomme]
意味は「完成された」とか「完璧な」と言う意味だそうです。
フランス語って言えば、
有名ブランドの「CHANEL」ってありますよね。
今は分かりますが、どう呼んでも「チャネル」ですよね(^^)
フランス語読みだと「シャネル」になって、
アメリカ語読みだと「チャネル」になるらしいです。
昔、「シャネルズ」って歌手のグループがいて、
アメリカへ公演に言ったら、「チャネルズ」って呼ばれたそうです。
それ以後、グループを「CHANELS」→「SHANELS」に変えたそうです。
話それましたが、
ようは、熱くても、冷めても美味しい完璧なスープと言うのが、
「コンソメスープ」だそうです。
と言う事は、プロボクサーが必殺パンチをあみだして、、
「コンソメパンチ」と言うネーミングにしたら、
お菓子みたいですね(^^)
なんてくだらない事書いてる、
今日は4月1日、決してエイプリルフールとは関係無いですよ。
「コンソメスープ」とはそんな意味があるのは本当ですよ。
みなんの前で言っても恥ずかしく無いですからね。
では、では、また。
コメント
う〜ん、コンソメパンチねぇ・・・(>_
投稿者 ターツベイダー : 2009年04月02日 22:58